uig roadtrip ecosse siredwards
En Écosse, on ne parle pas anglais, on parle l’anglais écossais. Nuance !

Quand on voyage en Écosse, on se rend compte rapidement que l’anglais d’Édimbourg n’est pas le même que celui de Londres. Bien sûr, il y a l’accent, mais pas que. On entend aussi un vocabulaire différent.

Par exemple sur l’île de Lewis, on achète des souvenirs dans un « wee shop ». Après vérification, « wee » signifie petit. Le « wee shop »  est une petite boutique. Si vous tendez l’oreille, vous verrez que les Écossais utilisent peu le mot « little ». Ils emploient souvent « wee » pour dire petit.

Là, sur la plage de Uig, je confirme qu’il s’agit d’une toute petite boutique. C’est une boîte d’un mètre de côté dans laquelle les artisans et producteurs locaux ont placé des bougies, des tableaux, des pots de miel et des œufs ! Pour tenir la boutique, il n’y a pas de vendeur. Quand on veut acheter, il suffit de mettre l’argent indiqué dans une tirelire.

Ce « wee shop » est la seule boutique de souvenirs que j’ai vu sur la côte de Lewis. Ici, on ne peut pas dire qu’on est gêné par le tourisme de masse !