Un rafraîchissement pour les toutous
En Écosse, on ne parle pas l’anglais, on parle l’anglais écossais, la nuance est de taille !

Quand les touristes arrivent en Écosse, ils sont surpris par l’accent. Il est souvent très différent de celui appris à l’école en cours d’anglais ! C’est d’ailleurs faux de parler d’accent écossais. Il y a en a beaucoup plus d’un. On ne parle pas à Glasgow comme on parle à Édimbourg ou Inverness.

En plus de l’accent, il faut aussi apprivoiser un vocabulaire différent. C’est très visible sur ce petit panneau ! En Écosse, on parle des « dugs » et non des « dogs ». On n’utilise pas non plus le mot « little » ou « tiny » pour dire petit. On dit « wee ». Si on rajoute à cela que les Écossais ont tendance à rouler les « r », ça peut compliquer la situation !

Comprendre un Écossais peut demander un peu de concentration. Mais si la personne à qui vous parlez voit que vous avez des difficultés, elle va prendre le temps de répéter. Après quelques jours à écouter des Écossais, vous commencerez à vous habituer. C’est promis !